Beispiele für die Verwendung von "balle intérieure" im Französischen
La beauté intérieure, j'y croirai quand ma bite aura des yeux.
Inner beauty, I'll believe in it when my dick has eyes.
Si vous avez une piscine intérieure, vous êtes probablement très riche.
If you have an indoor swimming pool, you're probably pretty rich.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président.
A doctor tried to remove the bullet from the president's head.
Le niveau de la sécurité, comme établi par le Département de la Sécurité intérieure, est orange.
The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange.
Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature.
On m'a volé mon portefeuille qui se trouvait dans la poche intérieure.
I had my wallet stolen from my inner pocket.
Avez-vous un billet économique sur une ligne intérieure ?
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur.
The Earth is like a ball with a large magnet inside.
Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
Une balle en caoutchouc rebondit parce qu'elle est élastique.
A rubber ball bounces because it is elastic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung