Beispiele für die Verwendung von "barre de pieds" im Französischen

<>
Le témoin s'est parjuré à la barre. The witness perjured herself on the stand.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
Marie est une danseuse à la barre verticale professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
Il n'a pas les pieds sur terre. He doesn't have his feet on the ground.
Tenez la barre au cas où. Get hold of the rail just in case.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Les reines des trous dans les oreilles placent la barre toujours plus haut pour affirmer leur engagement dans une apparence contestataire. Gauge queens constantly up the ante in order to assert their commitment to a counter cultural look.
Tu seras bientôt sur pieds. You will soon get well.
La barre d'espace est une touche de clavier alphanumérique. The space bar is an alfanumerical keyboard's key.
Les corps étaient ligotés par les pieds et les mains. The bodies were tied by their feet and hands.
Il a été battu avec une barre métallique lors d'un match de football violent. He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
Et si tu te servais de tes pieds ? What do you have your feet for?
Vous ne pouvez pas me virer parce que je me barre ! You can't fire me because I quit!
Mes pieds sont devenus des bâtons. My legs feel heavy as lead.
Un petit bateau se dirige grâce à une barre accrochée à l'extrémité du gouvernail. A small boat is steered by means of a tiller fitted to the head of the rudder.
L'infirmière m'a dit par la suite qu'elle avait fait de son mieux pour me remettre sur pieds. Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
Marie est une danseuse à la barre professionnelle. Mary is a professional pole dancer.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
C'est de l'or en barre It's a gold mine
"Sera-t-il bientôt sur pieds ?" "Je l'espère." "Will he recover soon?" "I hope so."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.