Beispiele für die Verwendung von "bidon à lait" im Französischen

<>
iTunes s'est révélé être une véritable vache à lait pour Apple. iTunes has turned out to be a real cash cow for Apple.
Ils nous prennent pour des vaches à lait. They're taking us for cash cows.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupés est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines. A liter of milk contains about thirty grams of protein.
Le bidon ne contenait plus une goutte d'eau. The canteen had not a drop of water left.
Deux cafés au lait, je vous prie. Two coffees with milk, please.
Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupé est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
J'ai donné le lait au chat. I gave the milk to the cat.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupée est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Tu as déjà bu le lait de maman. Ne pleure pas et fais dodo. You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupées est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Hawai est vraiment le pays où coule le lait et le miel. Hawaii's really the land of milk and honey.
Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupée est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Le lait bout à plus haute température que l'eau. Milk boils at a higher temperature than water.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupé est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Elle but une tasse de lait. She drank a cup of milk.
C'est du bidon It's a fake
Verriez-vous un inconvénient à ce que je boive le reste du lait ? Would you mind if I drank the rest of the milk?
Je préfère le café au lait. I prefer coffee to milk.
Elle lui conseilla de boire davantage de lait. She advised him to drink more milk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.