Beispiele für die Verwendung von "bien considéré" im Französischen

<>
Tout bien considéré, c'est un bon professeur. All things considered, he is a good teacher.
Tout bien considéré le roman a été un succès. All in all, the novel was a success.
Tout bien considéré, mon père a eu une vie heureuse. All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
Tout bien considéré, la vie de mon père fut heureuse. All things considered, my father's life was a happy one.
Tout bien considéré, nous ne pouvons pas dire que c'est faux. All things considered, we cannot say that it is wrong.
Tout bien considéré, je pense que tu devrais rentrer à la maison et aider tes vieux parents. All things considered, I think you should go back home and support your old parents.
Tout bien considéré, je pense que tu devrais retourner chez toi pour t'occuper de tes parents. All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique. For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
M. Jones a été considéré comme un grand savant. Mr Jones was looked upon as a great scholar.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Il a pris (considéré) cette histoire comme une plaisanterie. He regarded the story as a joke.
Cette source chaude te fera du bien. The hot spring will do you good.
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. I'm sorry, but I don't understand English well.
Assister et encourager l'ennemi est considéré comme de la trahison. Aiding and abetting the enemy is considered treason.
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard. Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Voyager dans le passé est considéré comme impossible. It is considered impossible to travel back to the past.
Je parle bien japonais. I'm good at Japanese.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.