Beispiele für die Verwendung von "bien résolu" im Französischen

<>
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
As-tu déjà résolu tous les problèmes ? Have you solved all the problems yet?
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Le problème s'est résolu de lui-même. The problem resolved itself.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. This child solved the complicated mathematics problem easily.
Cette source chaude te fera du bien. The hot spring will do you good.
J'ai résolu l'énigme. I've figured out the puzzle.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. I'm sorry, but I don't understand English well.
Dis-moi comment tu as résolu le problème. Tell me how you solved the problem.
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard. Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Tom et Marie ont résolu leurs problèmes. Tom and Mary worked out their problems.
Je parle bien japonais. I'm good at Japanese.
Il a résolu facilement le problème difficile. He solved the difficult problem easily.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
C'est de cette façon que j'ai résolu ce problème. I solved the problem in this way.
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé. I'd love to find out why she said so.
Le problème s'est résolu tout seul. The problem resolved itself.
On s'est bien amusé à jouer au foot. We enjoyed playing football.
Est-ce que quelqu'un a résolu ce mystère ? Has anybody solved this mystery?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.