Beispiele für die Verwendung von "blessés" im Französischen mit Übersetzung "wound"

<>
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
Les morts et les blessés étaient bientôt étendus partout. The dead and wounded soon lay everywhere.
Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille. Many soldiers were wounded in the battle.
Certains hommes sont tués, d'autres blessés, et d'autres sont déclarés disparus au combat. Some men are slained, others wounded, others reported missing in action.
Le temps blesse toutes les guérites. Time wounds all heels.
Il était blessé à l'épaule. He was wounded in the shoulder.
Il a été blessé pendant la bataille. He was wounded in the fight.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. The wounded soldier could hardly walk.
Il a été blessé à la tête. He was wounded in the head.
Il a été blessé à la guerre. He was wounded in the war.
Le soldat fut blessé à la jambe. The soldier was wounded in the leg.
Il a été blessé dans la bataille. He was wounded in the battle.
Le soldat blessé se tordit de douleur. The wounded soldier writhed in pain.
Le soir, mon pigeon me revint sérieusement blessé. In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
Les mots blessent plus facilement qu'ils ne guérissent. Words wound more easily than they heal.
Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé. In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
Mon grand-père a été blessé à la guerre. My grandfather was wounded in the war.
Sa jambe blessée se mit à saigner de nouveau. His wounded leg began to bleed again.
Une baleine blessée s'est échouée sur la plage. A wounded whale washed up on the beach.
Le soleil a toujours blessé les yeux de ses adorateurs. The sun has always wounded the eyes of its worshippers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.