Beispiele für die Verwendung von "bon diable" im Französischen

<>
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Qui diable s'en soucie ? Who the fuck cares?
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Va au diable, garnement ! Get lost, kid!
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
Mais que diable es-tu en train de faire ? What the devil are you doing?
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Que diable faites-vous dans ma chambre ? What in the hell are you doing in my room?
Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste. Apparently, it's getting difficult to find a good position.
Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote. He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Cet homme a vendu son âme au diable. That man sold his soul to the devil.
C'est bon d'être à la maison. It's good to be home.
Je régalai le diable, il m'offrit une fable. I regaled the devil; he gave me a fable.
Un bon poulet rôti est un de mes plats favoris. A nice roast chicken is one of my favorite dishes.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité. And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer. The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
diable l'as-tu rencontré ? Where on earth did you meet him?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.