Beispiele für die Verwendung von "bonne volonté" im Französischen

<>
Je suis également fier d'apporter avec moi la bonne volonté du peuple américain, et une salutation de paix de la part des communautés musulmanes dans mon pays : Assalaamu alaykum. I am also proud to carry with me the goodwill of the American people, and a greeting of peace from Muslim communities in my country: assalaamu alaykum.
La volonté est aussi bonne que l'action. The will is as good as the deed.
Il y a une bonne chance qu'il vienne. There's a good chance that he'll come.
J'ai du courage et une forte volonté. I have courage and a strong will.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
J'ai fait cela contre ma volonté. I did it against my will.
Paolo est une bonne personne. Paolo is a nice person.
Ce n'est pas de temps que tu manques mais de volonté. It's not the time but the will that you lack.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Où il y a une volonté, il y a un moyen. Where there's a will, there's a way.
Ils espèrent que la récolte de blé sera bonne cette année. They're hoping the wheat harvest will be good this year.
Il m'y a fait aller contre ma volonté. He made me go against my will.
Mon oncle n'est pas jeune, mais il est en bonne santé. My uncle isn't young, but he's healthy.
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts. A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
Ma sœur aînée est bonne en dactylo. My older sister is good at typing.
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre. Nothing in the world is stronger than the will to survive.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
Un homme de volonté ne peut être corrompu. A man of strong will is not subject to corruption.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
Elle ne l'a pas épousé de sa propre volonté. She didn't marry him of her own will.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.