Beispiele für die Verwendung von "bord" im Französischen mit Übersetzung "edge"

<>
Pouvez-vous tenir ce bord ? Will you please hold this edge?
Il s'est assis au bord du ruisseau. He sat at the edge of the stream.
Il se tenait au bord de la falaise. He stood on the edge of the cliff.
Ils ont campé au bord de l'eau. They camped at the water's edge.
Cette route vous amène au bord du lac Biwa. This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
Il ébrécha le bord de la tasse à thé. He chipped the edge of the tea cup.
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table. The top spun perilously close to the edge of the table.
Elle l'a presque mené au bord de la banqueroute. She almost took him to the edge of bankruptcy.
Ne mets pas le verre au bord de la table. Don't put the glass near the edge of the table.
Étrangement, je me fatiguai rapidement et m'assis sur le bord d'un rocher. As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table. I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table.
Tom, seul, penché au bord gauche de la phrase, hésitait à sauter, pour en finir avec toute cette histoire. Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.