Beispiele für die Verwendung von "bruit fort" im Französischen

<>
Je ne peux pas supporter ce bruit fort. I can't put up with that loud noise.
Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain. He flinches whenever he hears a loud, sudden noise.
Le bruit était tellement fort que cela gênait les voisins. The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Ne faites pas de bruit en mangeant votre soupe. Don't make noises when you eat soup.
Paul étudie très fort ces temps-ci. Paul studies very hard these days.
Le bruit me tape sur les nerfs. The noise gets on my nerves.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici. You can stay here as long as you don't make any noise.
Il travaille très fort. He works very hard.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ? Do you think you could make a little less noise?
Nous t'aimons tous très fort. All of us like you very much.
Le bruit est le plus sérieux problème pour ceux qui vivent autour des aéroports. Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Il a dit à ses enfants de ne pas faire autant de bruit. He told his children not to make so much noise.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Quel était ce bruit ? What was that noise?
Le vent souffle très fort. It is blowing very hard.
Les enfants faisaient tant de bruit que je n'ai pas pu étudier. The children were so noisy that I couldn't study.
C'était plus fort qu'elle, elle s'est endormie en classe. During the class she fell asleep in spite of herself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.