Beispiele für die Verwendung von "budget serré" im Französischen

<>
Nous voyageons avec un budget serré. We are traveling on a tight budget.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Le budget du gouvernement est vraiment serré. The government finances are severely squeezed.
Le budget doit être équilibré. The budget must be balanced.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
C'est un peu serré autour de la gorge. This is a bit too tight around my neck.
Les enfants n'ont pas besoin de tout savoir du budget familial. Children need not know every detail of the family budget.
J'ai serré les dents. I gritted my teeth
Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain. We'll have to double our budget for next year.
Elle lui a serré la main. She shook hands with him.
Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années. A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
Il a serré les mains au maire. He shook hands with the mayor.
Nous travaillons dans un budget limité. We're working on a limited budget.
Il lui a serré la main. He held out his hand.
Le budget national du Japon pour une nouvelle année fiscale est normalement bouclé en décembre. Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Tu as serré la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Le budget publicitaire de la société a été augmenté sans discontinuer, année après année. The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
Ce couvercle est si serré que je ne peux l'ouvrir. This lid is so tight I can't open it.
Notre budget est très limité. Our budget is very limited.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.