Beispiele für die Verwendung von "bureau central de transport" im Französischen
La guerre de Sécession est le thème central de ce livre.
The American Civil War is the central theme of the book.
Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
Les problèmes de transport de notre ville sont minimes quand on les compare à ceux des capitales comme Londres et New York.
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
Le rythme actuel est d'environ un crash aérien toutes les deux semaines, en tenant compte de tous les accidents graves sur tous les types d'avions de transport.
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.
Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information.
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
Quel que soit le moyen de transport, nous devons être là-bas pour sept heures.
However we go, we must get there by seven.
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
Pour mon jogging, je fais le tour de Central Park chaque jour, à six heures du matin.
I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception.
There were beautiful flowers on the reception desk.
Je vis des feux rouges clignotants dans mon rétroviseur central et mon cœur se serra.
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.
Excusez-moi mais, pouvez-vous m'indiquer comment se rendre à Central Park ?
Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung