Beispiele für die Verwendung von "câble de haute tension" im Französischen

<>
Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Tu auras une peine en quartier de haute sécurité. You'll have a hard time.
Vous purgerez une peine en quartier de haute sécurité. You'll have a hard time.
Cet article est de haute qualité. This article is high quality.
Nous ne vendons que des produits de haute qualité. We only sell top quality products.
Le Japon est le leader de l'industrie mondiale de haute technologie. Japan is the leader of the world's high-tech industry.
Il fut exilé sur une île pour le crime de haute trahison. He was exiled to an island for the crime of high treason.
Elle est incapable de faire face à la tension. She is unable to cope with stress.
Même ce câble me coûte 6000 yens. Even this cable cost me 6000 yen.
Le lait bout à plus haute température que l'eau. Milk boils at a higher temperature than water.
Il y a des signes de tension grandissante entre les deux pays. There are signs of growing tensions between the two countries.
On a posé un câble sous-marin entre les deux pays. A submarine cable was laid between the two countries.
Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse. They used a high-speed camera.
La tension est insuffisante. There's insufficient power.
Déconnectez l'alimentation du modem, attendez environ une minute, puis connectez de nouveau le câble. Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Plus récemment, la tension a été nourrie par un colonialisme qui niait des droits et des opportunités à de nombreux musulmans, et une Guerre Froide lors de laquelle les pays à majorité musulmane étaient trop souvent traités comme des agents, au mépris de leurs propres aspirations. More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunities to many Muslims, and a Cold War in which Muslim-majority countries were too often treated as proxies without regard to their own aspirations.
Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge. If you touch that wire, you will receive a shock.
Il fut exilé sur une île pour haute trahison. He was banished to an island for high treason.
Ceci ne signifie pas que nous devrions ignorer des sources de tension. En effet, cela suggère le contraire : nous devons confronter ces tensions. That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.