Beispiele für die Verwendung von "céder place" im Französischen

<>
Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place. Never choose a new vocation just because you are restless.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? This place is large, isn't it?
Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
J'ai demandé une place en non-fumeur. I asked for a seat in the no-smoking section.
Il a fini par céder. At last he yielded.
J'ai laissé ma place à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Assieds-toi, la place est libre. Sit down, the place isn't taken.
Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation. Young people are prone to fall into temptation.
Remettez bien le couteau à sa place après usage. After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
Ton nom se tient en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Tu ne dois pas céder à ces exigences. You must not give way to those demands.
Ton nom figure en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Mets-toi à sa place. Imagine yourself to be in his place.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.