Beispiele für die Verwendung von "c'est parce que" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle23 it is because8 andere Übersetzungen15
C'est parce que tu es une fille. That's because you're a girl.
C'est parce que j'ai raté mon train habituel. It's because I missed my usual train.
C'est parce que tu ne veux pas être seule. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que vous ne voulez pas être seul. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que je me suis levé en retard. That is because I got up late.
C'est parce que vous ne voulez pas être seuls. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que les êtres humains sont des mammifères. That is because human beings are mammals.
C'est parce que tu ne veux pas être seul. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que vous ne voulez pas être seules. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que vous ne voulez pas être seule. It's because you don't want to be alone.
C'est parce que la bulle a disparu dans les airs. That's because the bubble vanished into thin air.
Si tu dis ça, c'est parce que tu ne sais pas ce qui se passe. If you say that, it's because you don't know what's going on.
Pourquoi des phrases? ...pourriez-vous demander. Et bien, c'est parce que les phrases sont plus intéressantes. Why sentences? …you may ask. Well, because sentences are more interesting.
Si vous ne comprenez pas quelque chose, c'est parce que vous n'êtes pas conscient de son contexte. If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.
Si deux ex-amants peuvent rester amis, c'est parce que soit ils s'aiment toujours, soit ils ne se sont jamais aimés. If two past lovers can remain friends, it's either because they are still in love, or they never were.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.