Beispiele für die Verwendung von "caché" im Französischen

<>
Où as-tu caché la nourriture ? Where did you hide the food?
D'épais bosquets l'ont caché. Dense bushes concealed him.
Je me suis caché sous la table. I hid under the table.
Quelqu'un est caché dans le coin. Someone is hiding in the corner.
Tom s'est caché sous la table. Tom hid under the table.
Où est-ce que c'est caché ? Where is it hidden?
Tom s'est caché dans la penderie. Tom hid in the closet.
Il s'est caché derrière un grand rocher. He hid himself behind a large rock.
Il ne put trouver ce que j'avais caché. He could not find what I had hidden.
Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste. He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines. The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.
Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché. She spent her later life with a hidden sorrow.
J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur. I have a spare key to my house hidden outside.
Il a volé le téléphone cellulaire de son camarade et l'a caché dans le sac d'un autre étudiant. He stole his classmate's cellphone and hid it inside another student's bag.
Je ne te cache rien. I'm not hiding anything from you.
Pour sauver son crédit, il faut cacher sa perte. To save your credit, you must conceal your loss.
Mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux. My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector.
Elle a ri pour cacher sa peur. She laughed to cover her fear.
Résous le mystère qui se cache derrière le meurtre. Solve the mystery lurking behind the murder!
Il me cache quelque chose. He is hiding something from me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.