Beispiele für die Verwendung von "capacité de mémoire" im Französischen

<>
Si une très grande quantité de mémoire est installée, un message d'erreur «mémoire insuffisante» apparaîtra à l'écran. If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
Les oiseaux ont la capacité de retourner instinctivement à leur nid. Birds have a homing instinct.
Je n'ai pas assez de mémoire vive. I don't have enough RAM.
Je crains que le livre dépasse sa capacité de compréhension. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande. Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes.
Le RAID-1 se focalise sur la fiabilité, au détriment de la capacité de stockage. RAID-1 focuses on reliability, at the expense of storage size.
Sa perte de mémoire est un problème plus psychologique que physique. His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine. This factory's productive capacity is 250 cars a week.
Amnésie signifie « perte de mémoire ». Amnesia means "loss of memory".
La capacité de cet ascenseur est de dix personnes. This elevator's capacity is ten people.
Je n'ai pas assez de mémoire RAM. I don't have enough RAM.
Le rapport exagérait la capacité de la salle. The report exaggerated the capacity of the hall.
Amnésie veut dire « perte de mémoire ». Amnesia means "loss of memory".
L'homme a la capacité de parler. Man has the ability to speak.
Apprendre des poésies est une bonne discipline de mémoire. Learning poetry is a good discipline for the memory.
Mon chef a la capacité de lire des livres très rapidement. My boss has the ability to read books very fast.
Seul l'Homme a la capacité de raisonner. Man alone has the ability to reason.
Il a la capacité de mener à terme de grands projets. He has the ability to carry out big plans.
Le rapport exagéra la capacité de la salle. The report exaggerated the capacity of the hall.
Vous avez perdu la capacité de vous concentrer. You've lost the ability to concentrate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.