Beispiele für die Verwendung von "cause finale" im Französischen

<>
Il est devenu aveugle à cause de l'accident. He went blind from the accident.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
C'était à cause de ma montre qui retardait de cinq minutes. That was because my watch was five minutes slow.
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
Quelle est la cause ? What's the cause?
Le théorème de la valeur finale ne s'applique pas si le système n'est pas stable. The final value theorem does not apply if the system is not stable.
Dieu est la cause de toutes choses. God is the cause of all things.
Je vais maintenant ajouter la touche finale. Now I'll add the finishing touch.
Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident. Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Quelle est votre destination finale ? What is your final destination?
Cela me cause une grande joie. It brings me great joy.
Nous lui laissâmes la décision finale. We left the final decision to him.
Quelques vols furent retardés à cause d'un accident mineur. A couple of flights were delayed on account of a minor accident.
Nous lui avons laissé la décision finale. We left the final decision to him.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. At present, the cause of the disease is unknown.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Cause toujours, je ne changerai pas d'avis. Say what you will; I won't change my mind.
Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition. The contestants are gearing up for the final round of competition.
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale. She exuded nothing but confidence going into the final round.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.