Beispiele für die Verwendung von "causer dégâts matériels" im Französischen
Où que vous regardiez, vous pouvez constater des dégâts causés par le séisme.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
Dès que je parlerai bien le néerlandais, j'irai causer avec des flamandes.
As soon as I speak Dutch well, I will chat with Flemish women.
Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Des propos inconsidérés peuvent causer de grands torts.
Thoughtless speech may give rise to great mischief.
La maison n'a pas subi beaucoup de dégâts car le feu a été rapidement étouffé.
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
Il semble que beaucoup de dégâts aient été causés par la bataille d'hier.
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
Manger trop gras est censé causer des maladies cardiaques.
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.
Une pluie un peu plus forte pourrait causer des inondations.
A little heavier rain might cause a flood.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung