Beispiele für die Verwendung von "certificat de visite" im Französischen

<>
Veuillez joindre un certificat de qualité. Please attach a certificate of quality.
Tenez, ceci est ma carte de visite. Look, this is my business card.
"Voici ma carte de visite. Contactez-moi à n'importe quel moment dès que vous obtiendrez de nouvelles informations", dit le journaliste. "Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
Comme il vivait à la campagne, il ne recevait quasiment jamais de visite. Living in the country, he rarely had visitors.
Quelles sont les heures de visite What are the visiting hours
Pourriez-vous remplir le certificat médical pour l'école de mon fils ? Could you fill out the medical certificate for my son's school?
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. An old friend of mine visited yesterday.
Si vous avez un certificat médical amenez-le. If you have a medical certificate, bring it.
Elle lui a rendu visite une fois par an. She visited him once a year.
Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur "Combattre la corruption en entreprise", alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat. If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.
Un jour, une fille est venue me rendre visite. One day a girl came to visit me.
Je ne peux pas vous dire combien je suis heureux que vous soyez venue nous rendre visite. I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.
Je suis en route pour rendre visite à une amie à l'hôpital. I'm on my way to visit a friend in the hospital.
Je te rendrai visite un jour dans le futur proche. I'll visit you sometime in the near future.
Voudrais-tu venir me rendre visite samedi ? Would you care to come and see me on Saturday?
Elle était malade depuis une semaine quand je lui ai rendu visite. She had been sick for a week when I visited her.
Il m'a dit qu'il allait rendre visite à Nara le mois prochain. He told me that he would visit Nara next month.
Elle est venue me rendre visite. She came to see me.
Je ne peux pas vous dire combien je suis heureuse que vous soyez venues nous rendre visite. I can't tell you how happy I am that you've come to visit us.
Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital. If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.