Beispiele für die Verwendung von "chaîne - câble" im Französischen

<>
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". A totally ordered set is often called a "chain".
Même ce câble me coûte 6000 yens. Even this cable cost me 6000 yen.
Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte. The military has a very strict chain of command.
On a posé un câble sous-marin entre les deux pays. A submarine cable was laid between the two countries.
Une chaîne se compose de nombreux maillons. A chain is made up of many links.
Déconnectez l'alimentation du modem, attendez environ une minute, puis connectez de nouveau le câble. Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
John doit faire sans chaîne stéréo pour l'instant. John has to do without a stereo for the time being.
Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge. If you touch that wire, you will receive a shock.
Les travailleurs formèrent une chaîne humaine. The laborers formed a human barricade.
Déconnecte l'alimentation du modem, attends environ une minute, puis connecte de nouveau le câble. Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
Une chaîne rompt à son maillon le plus faible. A chain fails at its weakest link.
Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible. A chain is only as strong as its weakest link.
La BBC est ma chaîne favorite. The BBC is my favourite channel.
«Il lui a pris son poste ?» «Oui, il est situé plus haut dans la chaîne alimentaire.» "Did he take his job?" "Yes, he is located higher up in the food chain."
Ça a déclenché une réaction en chaîne. It started a chain reaction.
Cela ne vous dérange pas que je change de chaîne ? Do you mind if I change the channel?
Qu'y a-t-il sur la dixième chaîne ? What is on Channel 10?
Quel est le nom de cette chaîne de montagnes? What's the name of the mountain range?
Georges mit une chaîne à ce chien. George put a chain on the dog.
Cette chaîne de télévision diffuse uniquement des films. That TV station broadcasts only movies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.