Beispiele für die Verwendung von "changer avec le temps" im Französischen

<>
Avec le temps, Tom en vint à l'aimer. In time, Tom came to love her.
Ce serait mieux de rester à la maison avec le temps qu'il fait. You'd better stay at home rather than go out on such a day.
Si le temps va contre vous, alors allez avec le temps. If the times go against you, then go with the times.
Une langue est un système vivant qui évolue avec le temps. A language is a living system that evolves during time.
Sa beauté se flétrira avec le temps. Her beauty will fade in time.
A la première approche, nous n'étions pas familier. Nous avons appris à nous connaître avec le temps. At first, we weren't familiar at all. Over time we got to know each other.
Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles. Things change from time to time, and one should change with them.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Nous avons le temps qu'il faut. We have time to spare.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet. The party is to be held next Sunday, weather permitting.
A-t-il terminé avec le téléphone ? Is he done using the telephone?
Je ne veux pas que tu m'appelles tout le temps. I don't want you to ring me up all the time.
Avec le télescope, on peut voir des choses éloignées. One can see faraway objects with a telescope.
Je n'ai pas eu le temps de regarder la TV hier. I didn't have time to watch TV yesterday.
Avec le recul, c'était une erreur. In hindsight, this was a mistake.
Je n'ai pas le temps ni l'argent à consacrer à un voyage. I can afford neither the time nor the money for a trip.
Le Japon fait beaucoup de commerce avec le Canada. Japan does a lot of trade with Canada.
Le temps est la chose la plus précieuse au monde. Time is the most precious thing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.