Beispiele für die Verwendung von "chanson à succès" im Französischen
Elle ne put le convaincre d'écrire une chanson à son intention.
She couldn't convince him to write a song for her.
Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
Chaque écrivain à succès a un tiroir rempli de lettres de rejet.
Every successful writer has a drawer full of rejection letters.
J'ai cherché une chanson sur YouTube et il y avait d'innombrables remixages ; j'ai été étonné de combien étaient des succès !
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée.
I can not hear that song without thinking of my high school days.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès.
He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès.
Perseverance, as you know, is the key to success.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance.
He owes his success both to working hard and to good luck.
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.
N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse.
Any song sung in French puts me in a sexy mood.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung