Beispiele für die Verwendung von "chanté" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle150 sing149 chant1
Jessica avait chanté une chanson. Jessica was singing a song.
Il a chanté une chanson. He sang a song.
Il a chanté des vieilles chansons. He sang some old songs.
As-tu jamais chanté en public ? Have you ever sung in public?
Avez-vous jamais chanté en public ? Have you ever sung in public?
Elle a chanté d'une belle voix. She sang with a beautiful voice.
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Each of them sang a song.
Elle a chanté une chanson japonaise pour nous. She sang a Japanese song for us.
Elle n'a jamais chanté de chanson avec lui. She has never sung a song with him.
Ma sœur a chanté une chanson anglaise à la fête. My sister sang an English song at the party.
Tout ce qui est trop stupide pour être dit est chanté. Anything that is too stupid to be spoken is sung.
John a joué de la guitare et ses amis ont chanté. John played the guitar and his friends sang.
Je n'ai jamais chanté et ne chanterai jamais dans un karaoké. I have never, and will never, sing in a karaoke bar.
L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté. The opera ain't over till the fat lady sings.
Je n'ai encore jamais chanté dans un karaoké, et je ne le ferai jamais. I have never, and will never, sing in a karaoke bar.
Il m'a fait chanter. He made me sing.
Les moines chantaient un mantra à l'unisson. The monks chanted a mantra in unison.
J'aime chanter des chansons. I like to sing songs.
Nous t'entendons souvent chanter. We often hear you sing.
Il a continué à chanter. He kept singing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.