Beispiele für die Verwendung von "charge de pointe" im Französischen
Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage.
Captains have responsibility for ship and crew.
Pendant l'heure de pointe, la circulation à Tokyo est dense.
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
Un embouteillage durant les heures de pointe a retardé mon arrivée de deux heures.
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
Aux heures de pointe, il nous est difficile de trouver un taxi par ici.
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.
Si je dois de l'argent à quelqu'un et ne peux pas le lui repayer et qu'il menace de me mettre en prison, une autre personne peut prendre la charge de la dette et la payer en mon nom.
If I owe a person money, and cannot pay him, and he threatens to put me in prison, another person can take the debt upon himself, and pay it for me.
Je préférerais partir tôt plutôt que prendre le train aux heures de pointe.
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
Ce professeur est en charge de la classe de troisième année.
This teacher is in charge of the third year class.
Pouvez-vous me dire comment vous avez effectué tout votre travail à une période où votre charge de cours était très lourde ?
Can you tell me how you completed all your work at a time your course load was very heavy?
Jason, qui était en charge du projet, a été renvoyé pour cause de corruption.
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel.
The tip of the spear was dipped in a deadly poison.
Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule.
As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk.
Il tailla le bâton en une pointe acérée, à l'aide de son couteau de chasse.
He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung