Exemples d’usage de "clé à ruban" en français avec traduction en anglais

<>
Au cours de mon travail, je détermine parfois simplement une surface à l'aide d'un mètre à ruban. In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage. After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
La porte est fermée à clé à neuf heures tous les soirs. The door is locked at nine every night.
La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès. Perseverance, as you know, is the key to success.
Ce ruban ne colle pas. This tape doesn't stick.
Tom ne se souvient plus où il a mis sa clé. Tom doesn't remember where he put his key.
Jane avait un ruban jaune dans les cheveux. Jane had a yellow ribbon in her hair.
Il a tourné la clé. He turned the key.
La fille avait un ruban jaune dans les cheveux. The girl wore a yellow ribbon in her hair.
La clé a été laissée dans la chambre. The key was left in the room.
Ce ruban adhésif ne colle pas. This tape isn't sticky.
C'est votre clé. This is your key.
Le gouverneur coupa le ruban et ouvrit le nouveau pont à la circulation. The governor cut the tape and opened the new bridge.
Pourrais-tu me dire à nouveau où tu as mis la clé ? Could you please tell me again where you put the key?
Pourrais-tu l'attacher avec un ruban ? Could you tie it with a ribbon?
J'ai trouvé cette clé sous le paillasson. I found the key underneath the mat.
Jane portait le même ruban que sa mère. Jane wore the same ribbon as her mother did.
Cette lettre est la seule clé du mystère. This letter is the only key to the mystery.
Je me suis servi d'un ruban pour me faire une queue de cheval. I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.
L'éducation est la clé du succès. Education is the key to success.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !