Beispiele für die Verwendung von "coût fixe" im Französischen
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier.
Living costs this month are lower than those of last month are.
Cette entreprise emploie de la main d'œuvre à bas coût afin d'accroître ses marges bénéficiaires.
This company uses cheap labor to increase its profit margins.
Le coût de la vie aux États-Unis d'Amérique augmentait.
The cost of living in the United States was rising.
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux.
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz.
It’s still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you’re having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas.
Le coût de la vie a grimpé si rapidement qu'il nous est presque impossible de nouer les deux bouts.
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
Ils peuvent produire les mêmes marchandises à un coût bien plus bas.
They can produce the same goods at a far lower cost.
Le prix de ce produit ne couvre pas son coût de fabrication.
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung