Exemples d’usage de "coûté" en français avec traduction en anglais

<>
Ce travail a coûté 100 dollars. The work cost 100 dollars.
Combien ces lunettes ont-elles coûté ? How much were the glasses?
Le voyage m'a coûté cher. The trip cost me a lot.
Ce scandale lui a coûté sa réputation. That scandal cost him his reputation.
Ce chapeau m'a coûté dix dollars. This hat cost me $10.
Cette montre m'a coûté dix mille yen. This watch cost me ten thousand yen.
Mon anglais médiocre m'a coûté ce travail. My poor English cost me my job.
Ça lui a coûté cinq livres pour le racheter. It cost him five pounds to buy it back.
Cela m'a beaucoup coûté sur le long terme. That cost me a lot in the long run.
Ce bureau m'a coûté pas moins de 30000 yens. This desk cost me no less than 30000 yen.
Ça m'a coûté 50 dollars pour réparer ma montre. It cost me 50 dollars to have my watch fixed.
Cela a coûté beaucoup d'argent de réparer la voiture. It cost a lot of money to repair the car.
Cela m'a coûté mille yen pour faire réparer mon vélo. It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
L'accident d'avion a coûté la vie à 200 personnes. The plane accident cost the lives of 200 people.
Ça m'a coûté une fortune de faire réparer ma voiture. It cost me a fortune to get my car repaired.
Ça m'a coûté un pont de faire réparer ma voiture. It cost me a fortune to get my car repaired.
Ça m'a coûté beaucoup d'argent de construire une nouvelle maison. It cost me a lot of money to build a new house.
Ça m'a coûté dix-mille yens pour faire réparer mon poste de télévision. It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.
Cela lui coûta son poste. That cost him his job.
Le voyage coûta fort cher. The trip was very expensive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !