Beispiele für die Verwendung von "commission de garantie" im Französischen

<>
Nous facturons une commission de 3%. We charge a commission of 3%.
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix. A committee was constituted to investigate prices.
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
Tom suggéra un autre projet à la commission. Tom suggested another plan to the committee.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Il envoya le garçon faire une commission. He has sent the boy on an errand.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
Quelle est la commission ? How much is the commission?
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
La commission conclut que la réponse était non. The commission concluded that the answer was no.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
Cette montre est garantie un an. They guarantee this clock for a year.
Le gouvernement désigna une commission pour enquêter sur l'accident. The government appointed a committee to investigate the accident.
Quelle est la durée de la garantie ? What is the warranty period?
Quelle commission prenez-vous What commission do you take
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur. Unity, justice and freedom are the pledge of fortune.
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.