Beispiele für die Verwendung von "complètement ouvert" im Französischen

<>
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure. From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
J'ai ouvert la porte lentement. I opened the door slowly.
J'espère que tu seras complètement guéri. I hope you will be completely cured.
C'est ouvert à interprétation. It's open to interpretation.
Je suis complètement essoufflé. I am completely out of breath.
Le corbeau a ouvert ses ailes. The crow spread his wings.
Es-tu devenu complètement fou ? Have you gone completely mad?
Je suis désolée d'avoir ouvert votre courrier par erreur. I'm sorry I opened your mail by mistake.
Il m'a complètement dépouillé. He took me for everything I had.
Elle a l'esprit ouvert. She's open-minded.
Êtes-vous complètement cons ? Are you fucking stupid?
Elle a ouvert la lettre rapidement. She opened the letter quickly.
Je suis complètement vanné I'm completely exhausted.
J'ai un billet ouvert pour Osaka. I have an open ticket to Osaka.
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement. I can't bend my right arm.
J'ai un compte ouvert dans cette librairie. I have an account at that book shop.
C'est comme cela que le temps est complètement gâché. This is how time is all wasted.
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert. For a refund, you must return the item unopened.
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
Ce lieu est ouvert à tous. This place is open to everybody.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.