Beispiele für die Verwendung von "compliqué" im Französischen mit Übersetzung "complicated"

<>
C'est très compliqué, la vie ! Life is so complicated.
C'est plus compliqué que ça. It's more complicated than that.
Le problème est compliqué par sa personnalité. The problem is complicated by his personality.
C'est un peu trop compliqué pour moi. It's a bit too complicated for me.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. This child solved the complicated mathematics problem easily.
Ce formulaire a l'air bien compliqué. Aide-moi à le remplir. This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde. Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
« J'ai trouvé le volapük très compliqué et, au contraire, l'espéranto très simple. » I found Volapük to be very complicated, contrary to Esperanto, which is very simple.
De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe. Many complicated-looking real integrals can be solved using methods from complex analysis.
Posez-lui des questions sur son travail, a-t-elle dit "Mon travail est trop compliqué pour le résumer en un mot". Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
La structure du cerveau est compliquée. The structure of the brain is complicated.
L'explication de Tom était trop compliquée. Tom's explanation was too complicated.
L'usine utilise de nombreuses machines compliquées. The factory uses many complicated machines.
Le cerveau n'est qu'une machine compliquée. The brain is just a complicated machine.
Les ordinateurs sont capables d'effectuer des tâches extrêmement compliquées. Computers are capable of doing extremely complicated work.
Les femmes trouvent que les hommes sont souvent très compliqués. Women feel that men are often very complicated.
Une vérité mathématique n'est ni simple ni compliquée, elle est. A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is.
La machine était trop compliquée pour que nous trouvions la cause du dérèglement. The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
Et bien qu'une toile paraisse compliquée, il faut peu de temps à une araignée pour en tisser une et attraper des insectes. And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.