Beispiele für die Verwendung von "concerné" im Französischen mit Übersetzung "concern"

<>
Je suis concerné par sa santé. I am concerned about his health.
Je suis vraiment concerné par votre avenir. I'm really concerned about your future.
Je ne suis pas concerné par ceci. I am not concerned with this.
Vous n'êtes pas du tout concerné. This does not concern you at all.
Je ne suis pas concerné par cette affaire. I am not concerned with this affair.
Cette chose-là vous concerne. That is the thing that concerns you.
La guerre nous concerne tous. War concerns us all.
Ça ne nous concerne pas. This doesn't concern us.
Ça ne me concerne pas. It's no concern of mine.
Tes problèmes ne me concernent pas. Your problems don't concern me.
En ce qui concerne ça, je suis le fautif. Concerning this, I'm the one to blame.
Il était clair que l'affaire ne la concernait pas. It was clear that she was not concerned with the matter.
Concernant les caractéristiques de la fonction respiratoire chez les nageurs. Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.
En ce qui concerne cette affaire, je suis le fautif. Concerning this matter, I'm the one to blame.
En ce qui concerne cette affaire, je suis très satisfait. So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
En ce qui me concerne, les choses se passent bien. As far as I'm concerned, things are going well.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. To tell the truth, this matter does not concern her at all.
En ce qui me concerne, je n’ai pas d'objection. As far as I am concerned, I have no objection.
En ce qui me concerne, je n'ai rien à dire. As far as I am concerned, I have nothing to say.
Sa culture n'était pas tant concernée par l'existence physique. His culture was not concerned so much about physicality.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.