Beispiele für die Verwendung von "concernant" im Französischen
Übersetzungen:
alle58
concern26
regard5
regarding3
concerning2
have to do with1
andere Übersetzungen21
Habituellement, les lois concernant l'héritage sont complexes.
Usually, inheritance laws are complex.
Concernant cette question, il y a trois opinions.
In respect of this question, there are three opinions.
Un article concernant notre école a été publié dans le journal.
An article about our school appeared in the newspaper.
C'est dur de faire des prédictions, surtout concernant le futur !
It's tough to make predictions, especially about the future!
Peux-tu me donner une explication de nature géologique concernant la lave ?
Can you give me a geological explanation of lava?
Mon point de vue était différent du sien concernant ce qui devait être fait.
My view was different from his as to what should be done.
Dans un almanach, on peut trouver les informations concernant les phases de la lune.
In an almanac you can find information about the phases of the moon.
Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ?
I wanted to know what our general stance is on adding machine translations?
Il y a peu de contraintes légale concernant la vente d'armes aux États-Unis.
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
Nous n'avons pas réussi à trouver quoi que ce soit concernant Grand-mère et Grand-père.
We haven't been able to find out anything about Grandma and Grandpa.
À l'heure actuelle, il n'existe pas encore de politique claire concernant l'apport d'énergie décentralisée aux zones rurales.
At this stage there is still not a clear energy policy for bringing decentralised power to rural areas.
Nous épluchâmes les archives de police concernant cet incident mais nous ne trouvâmes aucune mention de témoins ayant vu un grand barbu.
We combed police records of the incident but found no mention of witnesses seeing a tall, bearded man.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung