Beispiele für die Verwendung von "considération" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle24 consideration11 regard1 andere Übersetzungen12
Nous prendrons vos sentiments en considération. We will take your feelings into account.
C'est quelque chose à prendre en considération. This is something to consider.
Sa proposition mérite d'être prise en considération. His proposal is worthy to be considered.
Tu dois prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
On doit prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Vous devez prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Ils devraient y aller, sans considération pour leur genre. They should go, regardless of whether they're men or women.
Père a abandonné la cigarette par considération pour sa santé. Father has given up smoking for his health.
En prenant tout en considération, elle est une assez bonne épouse. All things considered, she is a fairly good wife.
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé. The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Dans toute décision que l'on prend il y a une considération d'options. In any decision one makes there is a weighing of options.
Nous avons pris votre proposition en considération et nous avons décidé que nous ne sommes pas en mesure de réduire le prix. We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.