Beispiele für die Verwendung von "constante de temps" im Französischen

<>
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. What is needed is more time.
Je confonds "curve" avec "carve" de temps en temps. At times I confuse curve with carve.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Combien de temps allez-vous séjourner ici ? How long will you stay here?
Combien de temps avez-vous étudié l'anglais ? How long have you been studying English?
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... I have some time, but never very much...
Souviens-toi de moi de temps en temps. Remember me from time to time.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Ça prendra un peu de temps pour pelleter toute la neige du toit. It'll take some time to shovel all the snow off the roof.
Je n'ai pas de temps pour vous. I don't have time for you.
Elle passa beaucoup de temps à écrire sa dissertation. She spent a lot of time writing her essay.
Passez-vous davantage de temps chez vous ou au travail ? Do you spend more time at home or at work?
Nous le rencontrons de temps en temps au cercle. We meet him on occasion at the club.
Combien de temps passes-tu chaque jour à te raser ? How much time do you spend shaving every day?
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire. The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ? How long have you been living in Tokyo?
Nous avons énormément de temps ce soir. We have plenty of time tonight.
Ce qui importe, ce n'est pas combien de temps nous vivons, mais comment. It matters not how long we live, but how.
Malheureusement je n'aurai pas beaucoup de temps libre. Unfortunately I will not have much free time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.