Beispiele für die Verwendung von "continue" im Französischen

<>
Chaque année la biodiversité continue de reculer. Biodiversity continues to decline each year.
Continue à travailler pendant que je ne suis pas là. Keep on working when I am not there.
Après que tu eus bu du thé, continue de pratiquer. After you've had some tea, carry on practising.
Toute fonction dérivable est continue. A function that is differentiable everywhere is continuous.
Un drapeau en lambeaux qui continue de flotter au vent. A tattered flag which continues to flutter in the wind.
Il continue à m'appeler et je ne veux vraiment pas lui parler. He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him.
S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois. If it continues progressing well, it will be up and running in under a month.
Bien que Trang continue à dire qu'elle l'aimait, Spenser ne pouvait pas s'empêcher d'avoir peur qu'elle cesse de s'occuper de lui. Even though Trang continued to say that she loved him, Spenser couldn't do anything but fear that she would stop caring for him.
Les prix continuaient de monter. Prices continued to rise.
Il a continué à mentir. He kept on telling lies.
J'ai continué à lire. I went on reading.
J'ai continué à chanter. I carried on singing.
Le flux de sang est normalement constant et continu. The blood stream is usually constant and continuous.
Taisez-vous et continuez à travailler. Just shut up and get on with your work!
Continuez comme ça, M. Sakamoto. Keep up the good work, Mr. Sakamoto.
Sa mère continuera à travailler. Her mother will continue to work.
Bill continua à pleurer pendant des heures. Bill kept on crying for hours.
Elle a continué de travailler. She went on working.
Il continua à faire commerce pendant plusieurs années. He carried on business for many years.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.