Beispiele für die Verwendung von "continuer chemin" im Französischen

<>
Cela est coûteux et politiquement difficile de continuer ce conflit. It is costly and politically difficult to continue this conflict.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Une fois que tu commences, tu dois continuer. Once you begin, you must continue.
Le voyageur s'est arrêté pour me demander le chemin. The traveler stopped to ask me the way.
Je veux continuer à vivre avec lui. I want to keep on living with him.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
J'étais trop fatigué pour continuer à marcher. I was too tired to walk any more.
Sa voiture tomba en panne sur le chemin. Her car broke down on the way.
Elle le regarda continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait. She watched him continue to fight as hard as he could.
Ne te mets pas dans mon chemin. Don't stand in my way.
Nous ne pouvons pas continuer sans Tom. We can't get along without Tom.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
Combien de temps sommes-nous supposés continuer ça ? How long are we supposed to keep this up?
Le seul chemin est vers le haut. The only way is up.
Allez-vous continuer votre travail jusqu'à dix heures? Are you going to carry on your work until ten?
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Le chemin zigzaguait le long de la pente raide. The path zigzagged up the steep slope.
En plus, de nombreux groupes ont été créés afin que les personnes âgées puissent se rencontrer et continuer d'être des membres actifs de la vie américaine. In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Montrez-moi le chemin, voulez-vous ? Show me the way, will you?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.