Beispiele für die Verwendung von "contrôle après expédition" im Französischen
Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père.
He took charge of the firm after his father's death.
Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père.
He took charge of the firm after his father's death.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue.
I'm not angry at you, just very disappointed.
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Nous suivons un cours intensif de premiers soins avant notre expédition de deux semaines en montagne.
We're taking a crash course in first aid before our two-week trek through the mountains.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
You must be worn out after working all day.
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource.
Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ?
How are you finding the Quality Control department?
Après un copieux déjeuner, Guillaume remercia l'hôte.
After a hearty dinner, Willie thanked the host.
NASA dit qu'elle possède assez d'information pour affirmer qu'une expédition humaine vers Mars serait possible.
NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
L'ambulance a perdu le contrôle et a failli écraser un piéton.
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung