Beispiele für die Verwendung von "contraste double" im Französischen
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
La robe avait un joli contraste entre le rouge et le blanc.
The dress has a beautiful contrast between red and white.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.»
He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
L'homme qui se concentre devant une oeuvre d'art est absorbé par elle. Par contraste, la masse distraite absorbe l'oeuvre d'art.
A man who concentrates before a work of art is absorbed by it. In contrast, the distracted mass absorbs the work of art.
Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
Prices are double what they were ten years ago.
Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis.
I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States.
J'ai bu un double express brûlant au café ce matin.
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
Être un anglophone est à double tranchant. D'un côté, tu parles la langue la plus utile au monde à la perfection; mais de l'autre, personne ne veut parler une autre langue avec toi, ce qui rend difficile l'apprentissage d'une langue étrangère.
Being an anglophone is a double-edged sword. On one hand, you speak perfectly the world's most useful language. But on the other, no one wants to speak anything else with you - making foreign language acquisition difficult.
Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
We'll have to double our budget for next year.
Ses revenus sont à présent le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
His income is now double what it was ten years ago.
J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur.
I have a spare key to my house hidden outside.
Son salaire est le double de ce qu'il était il y a sept ans.
His salary is double what it was seven years ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung