Beispiele für die Verwendung von "contre nantissement" im Französischen

<>
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues. A number of countries have strict laws against drugs.
Il pressa son oreille contre le mur. He pressed his ear against the wall.
Il essaya de nager contre la marée. He tried to swim against the tide.
Un vaccin contre la grippe contient des anticorps qui combattent le virus H1N1. A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.
Je n'ai pas de préjugé contre les travailleurs étrangers. I don't have a prejudice against foreign workers.
J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette. I traded old newspapers for toilet paper.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux. I know the reason why Tom was angry with them.
Nous avons voté contre le projet de loi. We voted against the bill.
Vous êtes soit avec soit contre moi. You're either with me or you're against me.
L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités. The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.