Beispiele für die Verwendung von "contre-attaque après esquive rotative" im Französischen

<>
L'ennemi a lancé une attaque contre nous. The enemy launched an attack on us.
La loi constitue une attaque en règle contre les droits des consommateurs. This legislation constitutes a full-fledged attack on consumer rights.
Après notre première attaque, l'ennemi fuit. After our first attack, the enemy fled.
Frères humains qui après nous vivez, N'avez les cuers contre nous endurcis. Brother men who live after us, Harden not your hearts against us.
Frères humains qui après nous vivez, N'ayez pas les cœurs contre nous endurcis. Brother men who live after us, Harden not your hearts against us.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Après tout, il a réussi l'examen. After all, he succeeded in passing the exam.
Ce fut une attaque diffamatoire. It was a scurrilous attack.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Un ennemi les attaque. An enemy is attacking them.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Une ennemie les attaque. An enemy is attacking them.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Après un copieux déjeuner, Guillaume remercia l'hôte. After a hearty dinner, Willie thanked the host.
Il va avoir une attaque cardiaque. He's going to have a heart attack.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.