Beispiele für die Verwendung von "convaincu" im Französischen mit Übersetzung "convince"

<>
J'en suis parfaitement convaincu. I'm utterly convinced of it.
Je suis convaincu de ton innocence. I am convinced of your innocence.
Eh bien, tu m'as convaincu. Well, you've convinced me.
Je suis convaincu de son innocence. I am convinced that he is innocent.
J'en suis pas complètement convaincu. I'm not one hundred percent convinced of that.
J'étais convaincu par son explication. I was convinced by his explanation.
Eh bien, vous m'avez convaincu. Well, you've convinced me.
Je suis convaincu qu'il est innocent. I am convinced that he is innocent.
Il nous a convaincu de son innocence. He convinced us of her innocence.
Il m'a convaincu de son innocence. He convinced me of his innocence.
Je ne suis pas du tout convaincu. I'm not convinced at all.
Vous serez bientôt convaincu que j'ai raison. You will soon be convinced I am right.
Je l'ai convaincu qu'il avait tort. I convinced him that he was wrong.
Au départ, tout le monde fut convaincu de son innocence. At first everybody was convinced of his innocence.
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison. I am not wholly convinced that you are right.
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux. I am convinced that things will change for the better.
Tom est convaincu que sa mère ne veut pas manger maintenant. Tom is convinced that his mother doesn't want to eat now.
Quoi que tu puisses dire, je suis convaincu d'avoir raison. No matter what you say, I am convinced that I am right.
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées. But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors.
Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu. From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.