Beispiele für die Verwendung von "convainquis" im Französischen mit Übersetzung "persuade"

<>
Übersetzungen: alle109 convince81 persuade28
Je le convainquis de se rendre à la fête. I persuaded him to go to the party.
Je la convainquis de se mettre à l'aise. I persuaded her to make herself comfortable.
Elle essaya de convaincre son père. She attempted to persuade her father.
Elle a essayé de convaincre son père. She attempted to persuade her father.
Elle fit de son mieux pour le convaincre. She did her best to persuade him.
Je l'ai convaincu de voir un médecin. I persuaded him to consult a doctor.
Je l'ai convaincu d'abandonner l'idée. I persuaded him to give up the idea.
J'ai convaincu Yoko d'arrêter de fumer. I persuaded Yoko to give up smoking.
Il m'a fallu du temps pour la convaincre. It took me some time to persuade her.
Tu es la seule personne qui peut le convaincre. You're the only person that can persuade him.
Il a convaincu sa femme de ne pas divorcer. He persuaded his wife not to divorce him.
Puis-je vous convaincre de rester quelques jours de plus ? Can I persuade you to stay a few more days?
Il fut difficile de le convaincre de changer d'idée. It was difficult to persuade him to change his mind.
Je l'ai convaincu de se rendre à la fête. I persuaded him to go to the party.
Je l'ai convaincue de se mettre à l'aise. I persuaded her to make herself comfortable.
Ma femme essaya de me convaincre d'acheter une nouvelle voiture. My wife tried to persuade me into buying a new car.
Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre. She tried to persuade him not to decline the offer.
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation. The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
J'ai convaincu John de se faire examiner par le docteur. I persuaded John to be examined by the doctor.
Le chirurgien m'a convaincue de subir une opération de transplantation. The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.