Beispiele für die Verwendung von "copie authentique" im Französischen

<>
Ce ballon de football est fabriquée de cuir authentique. That football is made of genuine leather.
Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père. Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
Je crois que c'est un authentique Picasso. I believe it is a genuine Picasso.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures. It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages.
Le Taklamakan, un authentique restaurant ouïghour, est bien situé à côté de la gare de Munich. The Taklamakan, an authentic Uyghur restaurant, is conveniently located next to the Munich train station.
Disposez-vous de plus d'une copie de cette clé ? Do you have more than one copy of this key?
C'est un authentique diamant, n'est-ce pas ? This is a real diamond, isn't it?
Compare la copie à l'original. Compare the copy with the original.
Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique. For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
Cette peinture est une copie. That painting is a copy.
Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui. The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him.
As-tu remis une copie du disque à qui que ce soit ? Did you give a copy of the disk to anyone?
C'est une authentique broderie de Suzhou. This is an authentic Suzhou embroidery.
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique. You can borrow a copy from any public library.
C'est probablement un diamant authentique. This is probably a real diamond.
On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre. The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
Assure-toi de revoir ta copie avant de la remettre. Be sure to look over your paper again before you hand it in.
J'apprécierais beaucoup recevoir une copie du livre. I would very much appreciate receiving a copy of the book.
C'est la copie conforme de son père. He's a carbon copy of his father.
Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît. Please send me another copy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.