Beispiele für die Verwendung von "copie conforme" im Französischen

<>
C'est la copie conforme de son père. He's a carbon copy of his father.
Google Translate n'est pas assez bon pour Ubuntu. De plus ce n'est pas conforme à la politique d'Ubuntu. Google Translate is not good enough for Ubuntu Translations. Also this is against Ubuntu policy.
Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père. Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures. It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages.
Disposez-vous de plus d'une copie de cette clé ? Do you have more than one copy of this key?
Compare la copie à l'original. Compare the copy with the original.
Cette peinture est une copie. That painting is a copy.
As-tu remis une copie du disque à qui que ce soit ? Did you give a copy of the disk to anyone?
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique. You can borrow a copy from any public library.
On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre. The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
Assure-toi de revoir ta copie avant de la remettre. Be sure to look over your paper again before you hand it in.
J'apprécierais beaucoup recevoir une copie du livre. I would very much appreciate receiving a copy of the book.
Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît. Please send me another copy.
Il a comparé la copie à l'original. He compared the copy with the original.
La copie est différente de l'originale. That copy differs from the original.
Au dixième siècle, la ville de Shiraz possédait déjà une bibliothèque dans laquelle figurait, à ce que l'on dit, une copie de chaque livre connu à l'époque. In the tenth century, the city of Shiraz already held a library that reputedly featured a copy of every known book at the time.
C'est une copie. That's a copy.
Est incluse une copie du reçu du transfert de banque. Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
J'ai fait une tache d'encre sur la copie. I got an ink blot on this form.
Malgré quelques fautes d'orthographe, c'est une bonne copie. Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.