Ejemplos del uso de "couleur au choix du client" en francés
Dans la vie comme avec les omelettes, c'est le choix du moment qui est important.
In life as with omelets, the timing is important.
De quelle couleur est la voiture qu'elle a elle-même achetée ?
What colour is the car she bought herself?
La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, "Thunderbird 2.0.0.14" le 1er mai.
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken.
The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
C'est un client régulier des bars et des pubs dans le coin.
He's a regular at the bars and pubs around here.
Je ne le pousserais pas à bout. Tu ne sais pas ce qu'il pourrait faire. À mon avis, on n'est jamais trop prudent. On dit même qu'une souris à l'agonie mordrait un chat si elle n'avait pas le choix.
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
La couleur de la mer et celle du ciel se fondent l'une dans l'autre.
The colors of the sea and the sky blend into each other.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande.
Indicate size, color, and style on the order form.
Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue.
She suggested that the customer buy a blue tie.
Votre montre est semblable à la mienne en termes de forme et de couleur.
Your watch is similar to mine in shape and color.
Si vous ne payez pas pour quelque chose, vous n'êtes pas le client ; vous êtes le produit vendu.
If you're not paying for something, you're not the customer; you're the product being sold.
Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques.
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
Ce modèle peut être combiné avec n'importe quelle couleur de vêtement.
This model can be combined with any color.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad