Beispiele für die Verwendung von "coup de fil" im Französischen

<>
Fais attention à l'appareil photo pendant que je passe un coup de fil. Watch the camera for me while I make a phone call.
Au cas où il me donnerait un coup de fil, dis-lui que je le rappellerai. In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre coup de fil. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton coup de fil. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. You should phone your mother as soon as you can.
Je vous passerai un coup de fil. I'll give you a call.
Je te passerai un coup de fil. I'll give you a call.
Je lui ai donné un coup de fil. I gave him a call.
J'ai passé un coup de fil à Tom. I called Tom up.
Je te donnerai un coup de fil demain soir. I will give you a call tomorrow night.
Je te passerai un coup de fil dans la matinée. I'll give you a call in the morning.
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine. If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser. Give me a ring when you decide to marry me.
Si tu décides de m'épouser, donne-moi un coup de fil ! Give me a ring when you decide to marry me.
J'ai eu envie de passer quelques coups de fil. I wanted to do some telephoning.
As-tu eu le coup de foudre pour elle ? Did you fall in love with her at first sight?
Et de fil en aiguille And one thing leading to another
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.