Beispiele für die Verwendung von "couverture par quart d'heure" im Französischen

<>
Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion. In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Je dîne à sept heures et quart. I have my supper at a quarter past seven.
Voudriez-vous bien m'apporter un oreiller et une couverture, je vous prie ? Could you bring me a pillow and blanket, please?
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Ça a eu lieu à onze heures et quart. It happened at a quarter past eleven.
Puis-je avoir un oreiller et une couverture ? Could I have a pillow and blanket?
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Il est trois heures moins le quart. It's a quarter to three.
Donne-moi une couverture supplémentaire, je te prie. Please give me a spare blanket.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Vous allez passer un sale quart d'heure. You'll have a rough time.
Puis-je avoir une couverture ? Can I get a blanket?
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Il est huit heures et quart. It’s a quarter past eight.
On ne peut pas juger un livre sur sa couverture. You can't judge a book by its cover.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Tu vas passer un sale quart d'heure. You'll have a rough time.
Couvre l'homme blessé avec cette couverture. Cover up the injured man with this blanket.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.