Beispiele für die Verwendung von "crise de colère" im Französischen

<>
Nous étions pleins de colère contre le meurtrier. We were filled with anger against the murderer.
Il ne sert à rien d'essayer de séparer les chèvres et les moutons alors que tu es dans une crise de folie. It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
Un jour, quand j'étais à l'école primaire, un gamin était harcelé, et ça me chamboulait tellement que j'ai explosé de colère. Once, when I was in primary school, a kid was being bullied and it bothered me so much that I exploded with anger.
Nous traversons une crise de la bio-diversité. We are living through a biodiversity crisis.
Sa voix tremblait de colère. Her voice was quivering with anger.
Nous entendons souvent parler d'une crise de l'énergie, de nos jours. We often hear about an energy crisis these days.
Dans un accès de colère, je cognai le mur et cassai mon index. In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
Il y aura une crise de l'énergie dans un avenir proche. There will be an energy crisis in the near future.
Bouillante de colère, elle le gifla. Burning with anger, she slapped him.
Elle est au bord de la crise de nerfs. She is on the verge of a nervous breakdown.
Il est sujet à des crises de colère. He is subject to fits of anger.
Il était rouge de colère. His face turned blue with anger.
Il était écarlate de colère. He was ablaze with anger.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire. The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
Pourquoi es-tu si en colère ? Why are you so angry?
L'Italie subit la pire crise économique de son histoire. Italy is having the worst economical crisis in its history.
Sais-tu pourquoi elle est tellement en colère ? Do you know why she's so angry?
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière. The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Êtes-vous en colère ? Are you angry?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.