Beispiele für die Verwendung von "critiques" im Französischen mit Übersetzung "criticism"

<>
Il est sensible aux critiques. He is sensitive to criticism.
Ses critiques étaient très sévères. His criticisms were very severe.
Ses critiques furent très sévères. His criticisms were very severe.
Ne sois pas trop sensible aux critiques. Don't be too sensitive to criticism.
Ce réalisateur n'est pas indifférent aux critiques. This director is not insensitive to criticism.
Tom a du mal à accepter les critiques. Tom doesn't take criticism well.
Elle accepte les critiques de n'importe qui sauf de ses parents. She accepts criticism from anyone but her parents.
Les gens vous demandent des critiques, mais ils ne désirent que des compliments. People ask you for criticism, but they only want praise.
Les détracteurs du président omettent commodément de leurs critiques toutes les choses positives qu'il a réalisées. The president's detractors conveniently omit from their criticism all the positive things he's done.
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts. A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
Sa conduite ne permet aucune critique. His behavior allows of no criticism.
La critique fut incisive mais juste. The criticism was trenchant but fair.
Il est sensible à la critique. He is sensitive to criticism.
Il est très sensible à la critique. He is very sensitive to criticism.
Vous êtes trop sensible à la critique. You are too sensitive to criticism.
La critique a été incisive mais juste. The criticism was trenchant but fair.
Tu es trop sensible à la critique. You are too sensitive to criticism.
Le moindre mot de critique la rend nerveuse. A bare word of criticism makes her nervous.
Sa conduite ne se prête à aucune critique. His behavior allows of no criticism.
Ne soyez pas si sensible à la critique. Don't be so sensitive to criticism.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.